1- Aḍu (aḍuten), 1- [NM][LM][ZW][MẒ] vent (fr) - wind (en) - viento (es) - ريح
Agdawal: azwu.
2- [NM][LM][MH], odeur (fr) - smell (en) - olor (es) - رائحة
Addad amaruz: waḍu (waḍuten).
Ẓer daɣ: kḍu.
2- Aḍu, [NM] ẓer Ḍfes.
Tasniremt:
Aḍu anemgal - vent contraire (fr) - political headwinds (en) - -
Aḍu asertan - vents politiques (fr) - political winds (en) - vientos políticos (es) - رياح سياسية
Aḍu n wurfan - vent de colère - viento de ira - ريح من الغضب
Imedyaten:
D aḍu - Il y a du vent - Hace viento -
D nekk ay iwet waḍu - C'est moi qui ai pris froid - - أنا من أصبت بالزكام
Els takebbuḍt ma ulac ad kem-iwet waḍu - Mets une veste sinon tu attraperas froid - Ponte una chaqueta. Si no, te resfriarás - ارتدِ سترة و إلاّ ستصابين بالزّكام
Iban kan ɣef waya ay t-iwet waḍu - C'est sûrement pour cette raison qu'il a pris froid - -
Iwet-iyi waḍu - J'ai un rhume - Estoy resfriado - أصبت بالزكام
Iwet-itt waḍu yerna ur d-tettas ara ɣer uɣerbaz - Elle a pris froid et elle ne vient pas à l'école - Ella está resfriada y no viene al colegio - أصيبت بالزكام و لن تأتي إلى المدرسة
Ɣur-k ad k-iwet waḍu - Fais attention de ne pas attraper froid - Tenga cuidado de no coger un resfriado - احذر من أن تصاب بالزكام
Tawwurt-nni yeɣleq-itt-id waḍu - Le vent a fermé la porte - La puerta se cerró con el viento - أغلق الريح الباب
Yemma iwet-itt waḍu, yessefcel-itt - Ma mère a attrapé un rhume terrible - Mi madre ha pillado un terrible resfriado -
Yerẓem waḍu tawwurt-nni - La porte s'est ouverte d'un souffle. (fr) - The door blew open. (en) - فتح الريح الباب.
Aql-iken deg - Vous êtes dans - You are in - Ustedes están en - أنتم في
Asegzawal n Tmaziɣt - Dictionnaire Amazigh - Français - Amazigh - English Dictionary - Diccionario Amazigh - Español - قاموس أمازيغي - عربي
(c) Omar Mouffok - Tiddukla Tadelsant Imedyazen.