Fṛeḥ

Fṛeḥ,

1- être heureux, être content - estar feliz - فرح

Agdawal:amer, mdez, mmendi.

2- fṛeḥ s (kra/yiwen), être fier de - ser orgulloso de - كان فخورا بـ


Imedyaten:

D nekk ay d argaz ay ifeṛḥen aṭas akk deg umaḍal - Je suis l'homme le plus heureux du monde - Soy el hombre más feliz de la tierra - أنا أسعد رجل في العالم

Feṛḥen akk - Ils sont tous heureux - Todos están felices - جميعهم سعداء

Feṛḥeɣ! - Je suis heureux ! - ¡Estoy feliz! - أنا مسرور

Feṛḥeɣ aṭas deg Ldzayer - Je suis très heureux en Algérie - Soy muy feliz en Argelia - أنا سعيد جدا في الجزائر

Feṛḥeɣ aṭas imi ay lliɣ da, yid-k - Je suis très heureux d'être ici avec toi - Me alegra mucho estar aquí contigo - أن سعيد جدا لوجودي معك هنا

Feṛḥeɣ imi ay iyi-d-ttwaɛerḍeɣ ɣer yimensi - Je suis heureux pour être invité à dîner - Me alegro de que me hayan invitado a cenar - سررت لدعوتي للعشاء

Feṛḥeɣ imi ay kem-ẓriɣ - Je suis heureux de te voir - Me alegro de verte - أنا مسرور لرؤيتكِ

Feṛḥeɣ imi ay sliɣ aya - Je suis heureux d'entendre ceci - Estoy contento de oír eso - أنا مسرور بسماع هذا

Feṛḥeɣ imi ay tessawḍed ad d-tased ɣer tmeɣra - Je suis content que tu aies pu venir à la fête - Me alegra que hayas podido venir a la fiesta - أنا مسرور بحضورك إلى الحفل

Feṛḥeɣ imi ay tessned isem-nnes - Je suis heureux de voir que tu connais son nom - Me alegro de oír que sabes cómo la llaman - أنا مسرور لمعرفتك لاسمها

Iban kan ɣef waya ay yefṛeḥ - C'est sûrement pour cette raison qu'il est content - -

Iḍelli lliɣ feṛḥeɣ - Hier, j'étais heureux - Ayer estaba yo feliz - كنت سعيدا بالأمس

Lliɣ feṛḥeɣ s wegmuḍ-nni - J'étais content du résultat - Yo estaba contento por el resultado - كنت مسرورا بالنتيجة

Ma tfeṛḥed, ad feṛḥeɣ - Si tu es heureux, je suis heureux - Si estás feliz, estoy feliz - إن كنت سعيدا، فسأكون سعيدا

Nefṛeḥ akken ma nella - Nous sommes tous heureux - Todos nosotros somos felices - جميعنا سعداء

S kra ay yesɛa n yedrimen, ur yefṛiḥ - Malgré tout l'argent qu'il a, il n'est pas heureux - Con todo el dinero que tiene, él no es feliz - بالرغم من كل المال الذي يملكه، فهو ليس سعيدا

Tefṛeḥ s tqendurt-nni tamaynut - Elle est contente pour sa nouvelle robe - Ella estaba feliz con el vestido nuevo - هي مسرورة بفستانها الجديد

Tettban-d tella tefṛeḥ - Elle semble avoir été heureuse - Ella parece haber sido feliz - بدت و كأنها كانت سعيدة

Werjin fṛiḥeɣ - Je n'ai jamais été heureux - Nunca he estado feliz - لم أفرح قط

Yidir yefṛeḥ s waya - Yidir en fut content - Tom se alegró de ello - سرّ ييدير بهذا الأمر


(c) Omar Mouffok - Tiddukla Tadelsant Imedyazen.