Nṣeḥ, [ZW] conseiller - aconsejar - نصح
Agdawal: ssemter.
Imedyaten:
D acu ay tebɣid ad iyi-t-id-tneṣḥed? - Que veux-tu me conseiller ? - - ماذا تريد أن تنصحني إياه؟
Iban kan ɣef waya ay yenṣeḥ Yidir ad yeg addal - C'est sûrement pour cette raison qu'il a conseillé à Yidir de faire du sport - -
Ḥwajeɣ ad iyi-tneṣḥed - J'ai besoin de ton conseil - Necesito tu consejo - أحتاج لنصيحتك
Nekk ad k-neṣḥeɣ ad as-taɣed awal i yemsujji-nnek - Je te conseille d'écouter ton médecin - Te aconsejo que escuches a tu médico - أنصحك أن تستمع لطبيبك
Tenṣeḥ-it ad yesgunfu - Elle lui a conseillé de se reposer - Le aconsejó que tomara un descanso - نصَحَته أن يستريح
Tenṣeḥ-it ur yetteddu ara ɣer din i yiman-nnes - Elle l'a conseillé de ne pas aller là-bas tout seul - Ella le aconsejó que no fuera allí solo - نصحته أن لا يذهب إلى هناك بمفرده
Ulac aɣilif ma neṣḥeɣ-ak asensu niḍen? - Puis-je vous recommander un autre hôtel ? - ¿Me permite recomendar otro hotel? - هل بإمكاني أن أنصحك بفندق آخر؟
Werjin nṣiḥeɣ Yidir ad yeg aya - Je n'ai jamais conseillé à Yidir de faire ceci - Nunca he aconsejado a Yidir hacer eso - لم أنصح أبدا ييدير بأن يقوم بهذا
(c) Omar Mouffok - Tiddukla Tadelsant Imedyazen.