Seɣ

Seɣ, [LM][R][ḌH][ṬB][QG][ƐM][RS][ZWR] acheter (fr) - to buy (en) - comprar (es) - اشترى

Agdawal: , zenh.

Ẓer daɣ: amettwaɣ, amsaɣ, amsiɣ, amyaɣ, , asɣa, assiɣi, asswaɣ, attwaɣ, msiɣ, ssiɣ, sswaɣ, tattwaɣt, tawaɣit, timesɣiwt, tiɣin, ttwaɣ, ttwassiɣ.


Imedyaten:

Ad d-iseɣ takeṛṛust-nni? - Va-t-il acheter la voiture ? - ¿Va a comprar el coche? - هل سيشتري تلك السيارة؟

Anwa ay d-yesɣa adlis-a? - Qui a acheté ce livre ? - - من اشترى هذا الكتاب؟

Baba yesɣa-aɣ-d agḍiḍ - Mon père nous a acheté un oiseau - Mi padre nos compró un pájaro - اشترى لنا أبي طائرا

Bɣiɣ ad as-d-sɣeɣ asefk i Yidir - Je veux acheter un cadeau pour Yidir - Quiero comprarle un regalo a Yidir - أريد أن أشتري هدية لييدير

Bɣiɣ ad ẓreɣ seg wansi ay d-yesɣa Yidir irkasen-nnes - Je veux savoir où Yidir a acheté ses chaussures - Quiero saber dónde compró Yidir sus zapatos - أريد أن أعرف أين اشترى ييدير حذاءه

D acu ay tebɣid ad iyi-t-id-tesɣed? - Que veux-tu m'acheter ? - - ماذا تريد أن تشتريه لي؟

Ddan ad d-sɣen iceḍḍiḍen - Ils sont allés acheter des vêtements - - لقد ذهبوا لشراء الملابس

Ḥeṛseɣ iman-inu deg umahil acku bɣiɣ ad d-sɣeɣ axxam - Je travaille aussi dur car j'aimerais acheter une maison - Trabajo tanto porque quiero comprar una casa - أنا أعمل بجد لأني أريد أن أشتري بيتا

Iban kan ɣef waya ay d-yesɣa takeṛṛust - C'est sûrement pour cette raison qu'il a acheté une voiture - - لا شك أن هذا ما جعله يشتري سيارة

Iban kan ɣef waya ay yeɣtes ad d-iseɣ takeṛṛust - C'est sûrement pour cette raison qu'il a décidé d'acheter une voiture - -

Iban kan ɣef waya ay yessaweḍ ad d-iseɣ axxam - C'est sûrement pour cette raison qu'il a pu acheter une maison - - لا شك أن هذا ما سمح له أن يشتري منزلا

Iḍelli ay d-sɣiɣ adlis-a - Este libro lo compré ayer - J'ai acheté ce livre hier - اشتريت هذا الكتاب البارحة

Iḍelli, sɣiɣ-d imru am winna-nnek - J'ai acheté un stylo comme le tien hier - Ayer compré un bolígrafo igual al tuyo - اشتريت البارحة سيالة مثل التي عندك

Iḍelli, sɣiɣ-d takebbuḍt tamaynut - J'ai acheté une nouvelle veste hier - Compré una chaqueta nueva ayer - اشتريت سترة جديدة البارحة

Iḍelli, Yidir yesɣa-d takamra - Yidir s'est acheté une caméra hier - Yidir se compró una cámara ayer - اشترى ييدير كاميرا البارحة

Imir-a kan ay d-sɣiɣ tayuga tamaynut n yerkasen - Je viens juste d'acheter une nouvelle paire de chaussures - Acabo de comprar un par de zapatos nuevos - اشتريت للتو زوجا جديدا من الأحذية

Mazal yessefk ad d-sɣeɣ adlis-nnek - Je dois encore acheter ton livre - Todavía tengo que comprar tu libro - لا يزال يجب علي أن أشتري كتابك

Nebɣa ad d-nseɣ axxam amaynu - Nous voulons acheter une nouvelle maison - - نريد شراء بيت جديد

Nesɣa-d takeṛṛust-nni s mraw sin n yigiman n yidulaṛen - Nous avons acheté la voiture à douze mille dollars - Nosotros compramos el auto por $12.000 - اشترينا السيارة باثنى عشر ألف دولارا

Ɣef waya ay d-yesɣa amrar-nni - C'est pour cela qu'il a acheté la corde - - هذا ما جعله يشتري الحبل

Riɣ ad d-sɣeɣ imsismeḍ d ameqran - Je veux acheter un grand réfrigérateur - Quiero comprar un frigorífico grande - أريد شراء ثلاجة كبيرة

Seg wansi ay d-tesɣam iceḍḍiḍen-a? - D'où avez-vous acheté ces vêtements ? - - من أين اشتريتم هذه الملابس؟

Seg wansi ay d-tesɣid irkasen-a? - D'où as-tu acheté ces chaussures ? - ¿Dónde compraste esos zapatos? - من أين اشتريت هذا الحذاء

Seɣ-d taqendurt ay am-yehwan - Achète la robe que tu veux - Compra el vestido que quieras - اشتري أي فستان يعجبك

Sɣiɣ-d yiwet n tkeṛṛust n waddal d tazewwaɣt - J'ai acheté une voiture de sport rouge - Yo compré un auto deportivo rojo - اشتريت سيارة رياضية حمراء

Taqendurt am ta, werjin ad tt-id-sɣeɣ - Une robe comme ça, je ne l'achèterais jamais - Un vestido así, yo no lo compraría jamás - لن أشتري أبدا فستانا كهذا

Tesɣa-d adlis-a deg lbaṭel - Elle a acheté ce livre pratiquement pour rien - Ella compró ese libro por prácticamente nada - اشترت هذا الكتاب بدون فائدة

Tessuter-iyi-d yemma ad as-d-sɣeɣ tilemleft tamaynut - Ma mère m'a demandé de lui acheter un nouveau drap - Mi mamá me pidió que le comprara una sábana nueva -

Teẓrid seg wansi ay d-yesɣa takamra-nnes? - Sais-tu d'où il a acheté sa caméra ? - ¿Sabes dónde compró su cámara? - هل تعلم من أين اشترى كاميرته؟

Ur d-tesɣid acemma - Tu n'as rien acheté - No compraste nada - لم تشتر شيئا

Ur ẓriɣ ara dakken tesɣa-d takeṛṛust - Je ne savais pas qu'elle avait acheté une voiture - - لم أعلم انها اشترت سيارة

Werjin d-sɣiɣ amawal - Je n'ai jamais acheté un dictionnaire - Nunca he comprado un diccionario - لم يسبق لي و أن اشتريت قاموسا

Werɛad ur d-tesɣid ara takeṛṛust - Tu n'as pas encore acheté une voiture - - لم تشتر سيارة بعد

Yella yebɣa ad d-iseɣ adlis-nni - Il voulait acheter le livre - Quería comprar el libro - كان يريد أن يشتري ذاك الكتاب

Yemma tesɣa-iyi-d taqendurt tamaynut - Ma mère m'a acheté une nouvelle robe - Mi madre me compró un vestido nuevo - اشترت لي أمي فستانا جديدا

Yesɣa-d aydi - Il s'est acheté un chien - Se compró un perro - اشترى كلبا

Yesɣa-d tayuga n yerkasen - Il a acheté une paire de chaussures - Él compró un par de zapatos - اشترى زوجا من الأحذية

Yidir ur yessaweḍ ad d-iseɣ adlis-nni ay yella yebɣa - Yidir n'a pas pu acheter le livre qu'il voulait - Yidir no pudo comprar el libro que quería - لم يتمكن ييدير من شراء الكتاب الذي كان يريده

Yidir yesɣa-as-d takamra i Taninna - Yidir a acheté une caméra pour Taninna - Yidir le compró una cámara a Taninna - اشترى ييدير كاميرا لتانينا

Yidir yesɣa-d axxam n sḍiset n texxamin - Yidir a acheté une maison de six chambres - Yidir compró una casa con seis habitaciones - اشترى ييدير منزلا فيه ستة غرف

Yidir yesɣa-d tinelwa d timaynutin i yerkasen-nnes - Yidir a acheté de nouveaux cordons pour ses chaussures - Yidir compró cordones nuevos para sus zapatos - اشترى ييدير روابط جديدة لحذائه

Yidir yessuter-as i baba-s n Taninna ad as-d-iseɣ tinigit - Yidir a demandé au père de Taninna de lui acheter un billet - Yidir le pidió al padre de Taninna que le comprara un pasaje - طلب ييدير من أب تانينا أن يشتري له تذكارة


Taseftit [LM]:

Izri:

Nekk sɣiɣ
Nekkni nesɣa

Keyyin tesɣid
Kemm tesɣid
Kunni tesɣam
Kunnimti tesɣamt

Netta isɣa
Nettat tesɣa
Nitni sɣan
Nitenti sɣant


Taseftit [R]:

Izri:

Necc sɣiɣ
Neccin nesɣa
Neccin nesɣa

Cekk tesɣid
Cemm tesɣid
Kenniw tesɣim
Kennint tesɣint

Netta isgha
Nettat tesɣa
Nihni sɣin
Nihenti sɣint


Aql-iken deg - Vous êtes dans - Ustedes están en - أنتم في

Amawal n Tmaziɣt - Dictionnaire Amazigh - Français - Diccionario Amazigh - Español - قاموس أمازيغي - عربي


(c) Omar Mouffok - Tiddukla Tadelsant Imedyazen.