Xṣer

Xṣer, 1- perdre ; échouer (fr) - to lose; to fail (en) - perder; fracasar (es) - خسر، فشل

2- être gâté, être abîmé ; se gâter, s'abîmer (fr) - to be damaged, to be ruined (en) - ser arruinado (es) -

3- être en panne, tomber en panne (fr) - to break down; to be broken (en) - tener una avería (es) -


Taseftit:

Anaḍ

Kecc/Kemm xṣer
Kenwi xeṣrem / xeṣret
Kennemti xeṣremt

Anaḍ ussid

Kecc/Kemm xeṣṣer
Kenwi xeṣṣrem / xeṣṣret
Kennemti xeṣṣremt

Izri

Nekk xeṣreɣ
Kecc/Kemm txeṣred / txeṣreḍ
Netta yexṣer
Nettat texṣer

Nekkni/nekkenti nexṣer
Kenwi txeṣrem
Kennemti txeṣremt
Nitni xeṣren
Nitenti xeṣrent

Izri ibaw

Nekk ur xṣireɣ
Kecc/Kemm ur texṣired / ur texṣireḍ
Netta ur yexṣir
Nettat ur texṣir

Nekkni/nekkenti ur nexṣir
Kenwi ur texṣirem
Kennemti ur texṣiremt
Nitni ur xṣiren
Nitenti ur xṣirent

Urmir ussid

Nekk xeṣṣreɣ
Kecc/Kemm txeṣṣred / txeṣṣreḍ
Netta ixeṣṣer
Nettat txeṣṣer

Nekkni/nekkenti nxeṣṣer
Kenwi txeṣṣrem
Kennemti txeṣṣremt
Nitni xeṣṣren
Nitenti xeṣṣrent

Imal

Nekk ad xeṣreɣ
Kecc/Kemm ad txeṣred / ad txeṣreḍ
Netta ad yexṣer
Nettat ad texṣer

Nekkni/nekkenti ad nexṣer
Kenwi ad txeṣrem
Kennemti ad txeṣremt
Nitni ad xeṣren
Nitenti ad xeṣrent

Amaɣun n yezri

(ay) ixeṣren

Amaɣun n yezri ibaw

Ur yexṣiren
Ur nexṣir

Amaɣun n wurmir

(aṣa) ixeṣren

Amaɣun n wurmir ussid

(aṣa) ixeṣṣren

Amaɣun n wurmir ussid ibaw

Ur ixeṣṣren
Ur nxeṣṣer


Imedyaten:

Acemma ur yexṣir deg wanect-a - Il n'y a rien de mal en cela - No hay nada malo en ello - ما من شيء خاطئ في هذا الأمر

D acu ay ixeṣren ma nemyuḍḍaf seg yifassen? - Qu'y a-t-il si nous nous tenions par la main ? - ¿Qué tiene de malo que vayamos cogidos de la mano? - ما المشكلة إن أمسك أحدنا يد الآخر؟

Iban kan ɣef waya ay yexṣer wemcaḍ-nnes - C'est sûrement pour cette raison que sa coiffure s'est défaite - -

Iban kan ɣef waya ay yexṣer yemsismeḍ-nni - C'est sûrement pour cette raison que le réfrigérateur est tombé en panne - -

Lemmer ad xeṣreɣ, ad ɛawdeɣ tikkelt niḍen - Si j'échoue, je vais réessayer - إن خسرت، فسأحاول من جديد

Lemmer ur d tanṣiḥt-nnek, tili ad xeṣreɣ - Sans ton conseil, j'aurais échoué - Sin tu consejo, hubiera suspendido - لولا نصيحتك لفشلت

Nexṣer acku ur d-nessewjed iman-nneɣ mliḥ - Nous avons échoué à cause du manque de préparation - Nosotros fracasamos por la falta de preparación - فشلنا بسبب سوء استعدادنا

Ɣef ljal n Yidir ay txeṣred - C'est à cause de Yidir que tu as échoué - Tu fracaso es culpa de Yidir - لقد فشلت بسبب ييدير

Ɣef waya ay yexṣer uselkim-nni - C'est pour cela que l'ordinateur est tombé en panne - - هذا ما جعل الحاسوب يتعطل

Texṣer tkeṛṛust-nni deg webrid-nnes ɣer unafag - La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport - El vehículo se descompuso camino al aeropuerto - تعطلت السيارة في طريقها إلى المطار

Tezmer ad texṣer - Elle risque de perdre - -

Ula d yiwen seg yinelmaden-inu ur yexṣir - Aucun de mes étudiants n'a échoué - Ninguno de mis estudiantes reprobó - لم يرسب أحد من طلبتي

Ur texṣired acemma - Tu n'as rien perdu - No perdiste nada - لم تخسر شيئا

Ur tezmired ad txeṣred - Tu ne peux pas perdre - No puedes perder - ليس بإمكانك أن تخسر

Xeṣreɣ mraw n yidulaṛen ɣef yiwen n wedlis - J'ai perdu dix dollars pour un livre - Gasté diez dólares en un libro - خسرت عشرة دولارات من أجل كتاب

Yexṣer usenfar-nneɣ - Notre projet a échoué - Nuestro proyecto falló - فشل مشروعنا


Aql-iken deg - Vous êtes dans - You are in - Ustedes están en - أنتم في

Asegzawal n Tmaziɣt - Dictionnaire Amazigh - Français - Amazigh - English Dictionary - Diccionario Amazigh - Español - قاموس أمازيغي - عربي


(c) Omar Mouffok - Tiddukla Tadelsant Imedyazen.